奥马尔·莱尔从六年级到七年级就读于奥罗拉山中学, 离开科罗拉多几年, 回到奥罗拉,在盖特高中完成高中学业. 奥马尔在盖特威度过的时光让他看清了真实的世界是什么样的. 他的篮球教练, 杰夫甜, 为奥马尔日后在军队中遇到的一些教官做准备. 除了, 桑德拉Sundine, 他在Gateway的数学老师, 告诉他,他没有发挥出自己的潜力. 奥马尔说:“她把我带到了地球上,我将永远记住她。.
Gateway高中毕业后, 奥马尔参军了, 当他离开军队的时候, 他进入了丹佛大都会州立大学. 他承认他不得不从麦德龙州立大学退学,因为他当时还没有为大学生活做好准备. 在奥罗拉做过不同的工作之后, 2008年,他决定进入韦德体育开户. 在CCA, 奥马尔说,由于班级规模较小,他了解了大学的职业道德,并从导师那里得到了更多的关心和关注.
奥马尔现在是奥罗拉市社区发展部的一名规划助理. 在这个角色中, 他与开发商会面,评估发展的环境计划,并为奥罗拉的不同社区管理住房和城市发展部的资金. 奥马尔还在奥罗拉市的退伍军人事务委员会任职.
奥马尔说:“CCA正是我所需要的,让我明白学生到底意味着什么。. “CCA让我有了大学的感觉——进入那种氛围,取得成功.”
参加CCA后, 奥马尔在科罗拉多丹佛大学完成了学士学位, 获得政治学学位.
当管基Plascencia从吉娃娃来到美国, 墨西哥, 他当时18岁, 他不会说英语,并经历了在他的新国家无法交流的沮丧.
近10年后, 作为博尔德一家医院的翻译,Jaasiel正在帮助其他人克服这种挫折.
2014年12月获得中国语言学会翻译证书, Jaasiel说,他在2015年秋季学期得到了一份他称之为“很棒的工作”——一名教职员工翻译.
他说,CCA的翻译与口译课程为他的口译职业生涯做了准备, 特别是与他遇到的其他口译员相比.
Jaasiel说:“我见过很多口译员,看得出来他们没有做好准备。. “(CCA)教你如何做,以及正确的方法.”
在他的职位上,Jaasiel帮助在医院需要翻译服务的拉丁裔病人.
在他开始学习翻译和口译课程之前, Jaasiel对他应该做什么职业感到困惑,并在寻找选择. 当他发现翻译和口译课程时, 他爱上了这个项目和职业道路.
他用两个学期的时间考取了笔译证书, 2015年春天,她在奥罗拉市实习,夏天还去了巴西, Jaasiel从医院开始.
Jaasiel说,CCA是一所很棒的学校,不仅对项目来说如此,对教职员工来说也是如此. 他特别提到了尤利娅·费达森卡·克劳德, 翻译和口译课程的协调员, 作为激励他的老师之一.
贾希尔说:“她是一名翻译,而不仅仅是一名教师。.
他认为自己很幸运,因为他进入了CCA,并在这所大学里学到了很多必要的法律和医学术语.
Jaasiel说:“我相信还有很多东西要学——这是我将会怀念的。.
Jaasiel说,他肯定会向任何对翻译和口译感兴趣的人推荐翻译和口译课程和CCA作为职业选择.
“如果你有这样的愿望和天赋,那就去做吧. 它将改变你的生活,”贾希尔说.
Jaime Corchado是2008年CCA高中二年级的学生,是该州同期招生计划的一部分. 高中毕业后,他继续在CCA学习,并于2011年获得CCA理学副学士学位. 他就读于科罗拉多矿业学院,并于2015年获得理学学士学位,现在是一名系统工程师 & 他是柯林斯堡惠普公司的一名开发人员. 作为一名系统工程师,他为涉及大数据的业务存储创建代码.
杰米说,他在CCA的同步招生项目的经历是满足他的教育和职业需求的主要因素. 因为同步招生项目的大部分费用都是通过杰米所在的学区支付的, 在他开始上大学的时候,他和他的家庭并没有为他提供大部分的教育费用.
“如果没有这个项目,我想我甚至都不会去上大学,”杰米说. “一旦我留在学校,我就知道我必须坚持下去.”
在CCA的时候, Jaime discovered that there was more to learning than simply handing in assignments and taking tests like in high school; at CCA, 他学会了更加批判地思考. “所有的课都在问严肃的问题,”詹姆说. “在高中,你从来不会问这些问题.”
在CCA的时候, 杰米很喜欢校园里的多样性——他经常遇到和他背景完全不同的学生,或者遇到在上大学时遇到巨大困难的人.
“你会从CCA听到很多鼓舞人心的故事,”杰米说.
适合考虑上大学或是否上大学的学生, 杰米说,CCA是一个很好的选择,肯定会改变你上大学的想法.
“如果你正在为上大学而发愁, [CCA]将推动你朝着正确的方向前进,詹姆说.
CCA校友, 肖恩•尤德从1995年到1998年就读于CCA,并获得文学副学士学位和科学副学士学位. 从CCA入学后, 他接着去了缅因大学, 作品设计方, 并获得了国际事务学士学位和经济学硕士学位.
目前,肖恩是都柏林大学(三一学院)的研究员。. 他即将完成博士学位.D. 关注发展经济学和减少贫困. 他的研究为他提供了周游世界的手段. 例如, 过去几年,他有机会与中国的商界领袖会面, 评估肯尼亚的减贫援助项目, 为其他国家政府起草扶贫计划提供咨询. 他的研究已被世界银行发表.
肖恩觉得CCA为他提供了两个基本的东西,使他的生活和事业得以展开. “首先,CCA给了我一个非常困难的领域的关键基础ìto大师,”他说. “CCA的专业和友好的老师把学习的恐惧带走了. 较小的班级规模可以增加互动. 这种互动对我很好地学习关键概念是必要的. 掌握了这些关键概念,以后的工作就容易多了. 结果是, 我比那些在大得多的班级里完成作业的学生取得了更高的成绩."
第二个, “我在CCA的学位使我在完成学士学位时就获得了第一份主要工作. 这份工作帮助我支付了继续深造的学费和养家糊口. CCA的学位对我被考虑并最终被录用至关重要."
2004年12月, CCA校友维拉·帕克获得了会计应用科学副学士学位和电算化和政府会计证书. 当她刚开始在美国通信公司工作的时候, 她并不打算获得学位, 她的工作要求她完成24小时的会计工作. 在参加了几节课并和她的导师交谈之后, 辅导员和其他学生, 她决定超越工作要求,去攻读学位.
她最骄傲的时刻之一是毕业典礼那天,她和在场的家人和朋友一起走在舞台上,分享这个特殊日子的兴奋. “如果不是CCA老师的指导, I would not have furthered my education; they played a major role in my decision to make my education the most important part of my career."
离开CCA后, 维拉接着获得了工商管理学士学位和人力资源管理硕士学位. "My education has broadened in scope; I am currently in the process of obtaining a doctorate degree in organizational leadership. 我非常感谢CCA在我职业生涯的关键时刻支持我."
维拉目前在巴克利空军基地担任会计部门主管. “我是收到付款的供应商和付款办公室之间的联络人.她补充道, “我努力帮助办公室里的其他人继续接受教育,并使之成为他们职业生涯的一部分, 就像我一样.“很明显,CCA对维拉产生了积极的影响,并将继续提供同样的指导, 对在校生的支持和教育.